昏的英文
英语翻译
- twilight
- muddle-headed
- to faint
- to lose consciousness
参考释义
- 昏[hūn]
- -(傍晚;黄昏)dusk:
atdawnanddusk晨昏
-(姓氏)asurname:HunQin昏勤
- -(黑暗;模糊)dark;dim:
amurkyskyoveradarkearth;darkallround天昏地暗
-(头脑迷糊;神志不清)confused;muddled:beblindedbylustforgain;利令智昏
Thoseinthedarkareinnopositiontolightthewayforothers.以其昏昏,使人昭昭是不行的。
- -(失去知觉)loseconsciousness;faint:
fallintoaswoon;gooffintoafaint;fallunconscious;昏倒
Hefaintedaway.他昏过去了。
昏的意思解释
基本字义
昏hūn(ㄏㄨㄣ)
⒈ 天刚黑的时候:黄昏。昏晓(朝夕。亦指明暗)。昏定晨省(xǐng )(人子侍奉父母的日常礼节,晚上服侍就寝,早上省视问安)。
⒉ 暗而无光:昏暗。昏黑。
⒊ 惑乱:昏愦。昏聩。昏庸。
⒋ 神智不清楚或失去知觉:发昏。昏厥(亦称“晕厥”)。昏乱。
⒌ 古同“婚”,婚姻。
异体字
- 婚
- 惛
- 昬
汉英互译
confuse、dark、dim、dusk、faint、muddled
相关字词
晨、晨
造字法
会意
English
dusk, nightfall, twilight, dark
基本词义
◎ 昏
昬、曛 hūn
〈名〉
(1) (会意。从日,从氐( dǐ)省。“氐”是下的意思。合起来表示日已下沉。本义:黄昏) 同本义 [dusk;evening]
昏,日冥也。——《说文》
日至于虞渊,是为黄昏。——《淮南子·天文训》
昏以为期。——《诗·陈风·东门之杨》
与曛黄以为期。——《楚辞·思美人》
在昼犹昏。——吴均《与朱元思书》
昏晨之往来。——明· 刘基《诚意伯刘文成公文集》
风雨晨昏。——清· 袁枚《祭妹文》
(2) 又如:昏旦(黄昏和早上);昏晚(天刚黑);昏黄(暮色,天色暗淡)
词性变化
◎ 昏 hūn
〈形〉
(1) 引申为昏暗;无光 [dusky;dark]
秋天漠漠向昏黑。——杜甫《茅屋为秋风所破歌》
过午已昏。——明· 归有光《项脊轩志》
(2) 又如:昏邓(昏暗的样子);昏邓邓(昏澄澄、昏昏瞪瞪。形容昏暗);昏曚(昏暗模糊);昏昏(昏暗;阴暗)
(3) 目不明;昏花 [dim-sighted]。如:昏困(昏倦。头脑昏沉,精神倦怠);昏坎(昏花,模糊);昏腾(头昏眼花或头脑晕转)
(4) 昏聩;糊涂 [muddled;confused;dateless]
昏迷不恭。——《书·大禹漠》
我独若昏。——《老子》
远我昏乎?——《庄子·在宥》
昏微遵迹。——《楚辞·天问》
不昏乎其所已知,而昏乎其所未知。——《吕氏春秋·有度》
重昏而终身。——《楚辞·屈原·涉江》
伪孽昏狡。——南朝梁· 丘迟《与陈伯之书》
以昏气出之。——唐· 柳宗元《柳河东集》
幽暗昏惑。——宋· 王安石《游褒禅山记》
(5) 又如:昏眊(糊涂而年老);昏耄(年老胡涂);昏瞀(神志不清;缺乏分辨能力);昏愚(糊涂而愚蠢)
(6) 世道混乱、黑暗 [confusion;chaos]
昏椓靡共。——《诗·大雅·召》
(7) 又如:昏世(黑暗腐败的时代);昏敝(政治黑暗腐败)
(8) 斑驳难辨 [variegated]
看那山门时,上有一面朱红牌额,内有四个金个,都昏了,写着“瓦罐之寺”。——《水浒传》
◎ 昏 hūn
〈动〉
(1) 昏迷;失去知觉 [swoon;lose consciousness;faint]
昏到于地。——《儒林外史》
(2) 又如:昏晕(昏迷)
(3) [因为古代婚礼是在傍晚举行,故引申为]婚礼 [marriage]
宴尔新昏。——《诗·邶风·谷风》
昏姻之故。——《诗·小雅·我行其野》
昏礼者,将合姓之好,以事宗庙,而下以继后世也。——《礼记·昏义》
如旧昏媾。——《左传·隐公十一年》
为父子,兄弟,姑姊,甥舅,昏媾,姻亚。——《左传·昭公二十五年》。注:“妻父曰昏。”
(4) 又如:昏姻(婚姻);昏第(古代行冠礼、婚礼的地方。又作婚第);昏媾(婚姻,结亲)
(5) 惑乱;迷惑 [puzzle;confuse]
下民昏垫。——《书·皋陶谟》
寡君之二三臣札瘥天昏。——《左传·昭公十九年》。注:短折曰矢,未名曰昏。
君子失心,鲜不夭昏。——《国语·晋语》。注:昏,狂荒之疾。
蟊贼内讧,昏椓靡共。——《诗·大雅·召》。《笺》云:昏椓皆奄人也。
昏于小利。——《吕氏春秋·诬徒》
先生之老与昏与?——《吕氏春秋·贵直》
僮昏不可使谋。——《国语·晋语四》
(6) 出生后尚未命名而死,夭折,早死 [die young]。如:昏札(夭亡,夭折)
实用例句
- 黄昏黄昏的较暗阶段,尤指晚上的这一阶段
The darker stage of twilight, especially in the evening. - 头上受了一击后,他昏过去了一会儿。
The blow on the head dazed him for a moment. - 假装昏迷只不过是个诡计。
Pretending to faint was merely (an) artifice. - 黄昏时分她常常坐在花园里。
She often sits in the garden at twilight.