父的英文
英语翻译
- father
- begetter
- sire
参考释义
- 父[fù]
- -(父亲)father:
adoptedfather;义父
fosterfather;养父
-(家族或亲戚中的长辈男子)malerelativeofaseniorgeneration:grandfather;祖父
one'sfather'sbrother;uncle叔[伯]父
-(创始人;奠基人)apersonwhoinventsorbeginssth.:thefatherofmodernscience现代科学之父
父的意思解释
基本字义
父fù(ㄈㄨˋ)
⒈ 爸爸,母亲的丈夫:父母。父辈。父子。父兄。
⒉ 对男性长辈的称呼:父老(一国或一乡的长者,亦指古代乡里中管理公共事物的人)。伯父。舅父。
其他字义
父fǔ(ㄈㄨˇ)
⒈ 老年人:田父。渔父。
⒉ 同“甫”。
异体字
汉英互译
father、sire
相关字词
女、子、母
造字法
象形
English
father; KangXi radical 88
基本词义
◎ 父 fǔ
〈名〉
(1) 对有才德的男子的美称,多附缀于表字后面 [courtesy name]
维师尚父,时维鹰扬。——《诗·大雅》
三月,公及邾仪父盟于 眜。——《春秋》
余弟安国平父,安上纯父。——王安石《游褒禅山记》
(2) 对老年男子的尊称 [old man]
纵江东父老怜而王我,我何面目见之?——《史记·项羽本纪》
父知之乎?(父:老先生)——《史记·张释之冯唐列传》
(3) 又如:渔父;田父
(4) 通“甫”。开始 [beginning]
强梁者不得其死,吾将以为教父。——《老子·四十二章》
(5) 又如:教父(教戒的开始)
(6) 天。古人以为天地生万物,故称天为“父” [heaven]
乾,天也,故称乎父;坤,地也,故称呼母。——《易·说卦》
词性变化
◎ 父 fǔ
〈动〉
(1) 通“捕”( bǔ)。捕捉,捉拿 [catch;capture]
徒以而富(通福)之,父系而伏之。——《管子·侈靡》
(2) 另见 fù
基本词义
◎ 父 fù
〈名〉
(1) (指事。甲骨文字形,象右手持棒之形。意思是:手里举着棍棒教子女守规矩的人是家长,即父亲。本义:父亲)
(2) 同本义
(3) 某人直系血统的上一代男性 [father]
父,家长举教者。——《说文》
生曰父,死曰考。——《礼记·曲礼》
(4) 又
见父之执。疏:“父执,谓执友与父同志者也。”
父母者,人之本也。——《史记·屈原贾生列传》
父至尊也。——《仪礼·丧服传》
(5) 又
父子手足也。
父者子之天也。
乾为父。——《易·说卦》
父者,家之隆也。——《荀子·致仕》
孙文举年十岁,随父到洛。——《世说新语·言语》
(6) 又如:父执(父亲的朋友);父祖(父亲和祖父);父宗(父亲的继承人);父艰(父丧。同父忧);父任(儿子因父亲任官而得官职);父执(父亲的朋友);父族(父亲的亲族);父业(父亲的事业)
(7) 对某一种大事业的创始者的尊称。如:国父;革命之父;氢弹之父;原子能之父
(8) 指万物化生之本
乾为父。——《易·说卦传》
(9) 又如:父天(以天为父);父母国,父国,父母之邦(祖国)
(10) 对和父亲同辈的男性亲属的称呼。如:伯父;叔父;祖父;父老。后亦以称姻亲中的长辈。如:舅父;姨父;岳父
(11) 古代天子、诸侯对同姓长辈的称呼 [kinsman]
以速诸父。——《诗·小雅·伐木》
(12) 亦指与雏、崽有直接血缘关系的禽兽中的雄性 [male animal]。如:父马(雄马)
(13) 上古对官长的称呼。宋时,羌、西夏等少数民族对汉族官长亦尊称“父” [official]。如:父师(太师。上古三公之一);父舅(古代天子对诸侯的称呼。同姓诸侯称父,异姓的称舅)
词性变化
◎ 父 fù
〈动〉
(1) 行为像个父亲 [father]。如:父事(把别人当做父亲一般对待)
(2) 另见 fǔ
实用例句
- 你有这样一位通情达理的父亲,真是幸运。
You are fortunate to have such a reasonable father. - 我父亲喜欢在饭后用牙签。
My father likes to use toothpick after meals. - 他父亲是一位海关官员。
His father is a customs officer. - 父亲每晚都坐在同一张椅子上,
Father sits in the same chair every evening. - 我父亲六十岁时退休了。
My father retired at the age of 60. - 别和你父亲犟嘴。
Don't contradict your father. - 他对父亲暗怀不满。
He harbors a secret grudge against his father.