惡的英文
英语翻译
- nauseated
- wrong
- wickedness
- vicious
- badness
- evil
参考释义
- 惡[è]
- -(很坏的行为;犯罪的事情)evil;vice;wickedness:
stopatnothingindoingevil;无恶不作
guiltyofthemostheinouscrimes;罪大恶极
- -(凶恶;凶狠;凶猛)fierce;ferocious:
aferocious[vicious]dog;cur;恶狗
viciousabuse;恶骂
-(恶劣;坏)bad;evil;wicked:evilforce;恶势力
evil[wicked]conduct恶行
惡的意思解释
基本字义
惡è(ㄜˋ)
⒈ 罪過、不良的行為。《易經•大有卦•象曰》:“君子以遏惡揚善,順天休命。”《三國志•卷三十五•蜀書•諸葛亮傳》:“無惡不懲,無善不顯。”
⒉ 疾病。《左傳•成公六年》:“郇瑕氏土薄水淺,其惡易覯。”南朝宋•劉義慶《世說新語•術解》:“郗愔信道甚精勤,常患腹內惡,諸醫不可療。”
⒊ 汙垢、穢物。《左傳•成公六年》:“土厚水深,居之不疾,有汾澮以流其惡。”《周禮•天官•獸醫》:“凡療獸瘍,灌而劀之,以發其惡,然後藥之養之食之。”
⒋ 糞便。《漢書•卷六十三•武五子傳•昌邑哀王劉髆傳》:“陛下左側讒人眾多,如是青蠅惡矣。”《隋書•卷七十二•孝義傳•田翼傳》:“母患暴痢,翼謂中毒,遂親嘗惡。”
⒌ 不善的、壞的。《荀子•非相》:“形相雖善而心術惡,無害為小人也。”
⒍ 粗劣的。《論語•里仁》:“士志於道,而恥惡衣惡食者,未足與議也。”《韓非子•說疑》:“不明臣之所言,雖節儉勤勞,布衣惡食,國猶自亡也。”
⒎ 醜陋。《史記•卷六十七•仲尼弟子傳•澹臺滅明傳》:“(澹臺滅明)狀貌甚惡,欲事孔子,孔子以為材薄。”《文選•謝靈運•永初三年七月十六日之郡初發都詩》:“良時不見遺,醜狀不成惡。”
⒏ 不適、不快。《晉書•卷八十•王羲之傳》:“中年以來,傷於哀樂,與親友別,輒作數日惡。”南朝宋•劉義慶《世說新語•文學》:“身今少惡,斐逸民跡近在此,君可往問。”
⒐ 極、甚。《淮南子•墬形》:“其人大面短頤,美須惡肥。”宋•辛棄疾《臨江仙•小靨人憐都惡瘦詞》:“小靨人憐都惡瘦,曲眉夫與長顰。”
⒑ 害。《淮南子•說林》:“病熱而強之餐,救暍而飲之寒,救經而引其索,拯溺而授之石,欲救之,反為惡。”
其他字义
惡wù(ㄨˋ)
⒈ 憎恨、討厭。《論語•里仁》:“唯仁者,能好人,能惡人。”唐•杜甫《佳人詩》:“世情惡衰歇,萬事隨轉燭。”
⒉ 冒犯、觸怒。《水滸傳•第十回》:“我因惡了高太尉,生事陷害,受了一場官司,刺配到這裡。”《警世通言•卷二十一•趙太祖千里送京娘》:“既在此借宿,惡不得他。”
⒊ 害怕、畏懼。《韓非子•八說》:“使人不衣不食,而不飢不寒,又不惡死,則無事上之意。”
⒋ 毀謗、中傷。《漢書•卷四十四•衡山王劉賜傳》:“兩人相妒,厥姬乃惡徐來於太子。”
⒌ 羞恥。《孟子•公孫丑上》:“無羞惡之心,非人也。”《史記•卷七十六•平原君虞卿傳》:“此百世之怨而趙之所羞,而王弗知惡焉。”
其他字义
惡ě(ㄜˇ)
⒈ 見“惡心”。
其他字义
惡wū(ㄨ)
⒈ 如何、怎麼。《左傳•桓公十六年》:“棄父之命,惡用子矣!”唐•柳宗元《愚溪對》:“然以吾之愚,而獨好汝,汝惡得避是名耶?”
⒉ 表示驚訝的語氣。《孟子•公孫丑下》:“惡!是何言也!”
异体字
- 䛩
- 䜑
- 亞
- 僫
- 恶
- 悪
English
evil, wicked, bad, foul
实用例句
- 电视台为出现的干扰表示歉意,那是由于恶劣的天气状况造成的。
The television station apologized for the interference, which was due to bad weather conditions. - 他预知自己的旅程会被恶劣天气耽搁。
He foresaw that his journey would be delayed by bad weather. - 那个编辑在一篇社论中恶毒地攻击了反对派。
The editor got his claws into the opposition in a vicious editorial. - 你那条恶狗对我家的猫太凶了!
Your vicious dog is menacing my cat! - 他用手杖恶狠狠地打了那条狗一顿。
He gave the dog a vicious blow with his stick. - 愿上帝洗净我的邪恶。
May God cleanse my wickedness. - 他的恶毒让我震惊。
I was shocked by his wickedness. - 勿因善小而不为,勿因恶小而为之。
We must do good rather than evil, on however humble a scale.