屈的英文
英语翻译
- bent
- feel wronged
- chrysene
- flexion
- bow
- crook
- flection
- bend
参考释义
- 屈[qū]
- -(弯曲;使弯)bend;bow;crook:
crookone'sarm;屈臂
bendandstretchthelimbsfreely屈伸自如
-(屈服;使屈服)subdue;submit:indomitable;dauntless;unyielding;不屈不挠
wouldratherdiethanyield宁死不屈
-(委屈;冤枉)sufferwrongorinjustice:Youwrongedhimwhenyousaidthathewasdishonest.你说他不诚实是屈了他了。
Hedidmeagreatinjusticebycallingmealiar他说我撒谎,这太屈我了。
- -(理亏)inthewrong:
haveaweakcase理屈
- -(委屈;冤枉)wrong;injustice:
complainaboutaninjustice;叫屈
bewronged受屈
-(姓氏)asurname:QuYuan屈原
屈的意思解释
基本字义
屈qū(ㄑㄨ)
⒈ 使弯曲,与“伸”相对:屈曲(qū)。屈折。屈膝。屈伸(弯曲和伸直,引申为失意和得意)。首屈一指。卑躬屈膝。
⒉ 低头,降服:屈服。屈从。威武不屈。
⒊ 冤枉,叫人不痛快:冤屈。委屈。屈辱。屈才。屈就(受委屈而担任某种职务,常用于请人任职的客套话)。屈驾。屈己待人。
⒋ 理亏:屈心(亏心,昧心)。理屈词穷。
⒌ 姓。
异体字
- 詘
汉英互译
bend、bow、injustic、subdue、submit、wrong
相关字词
伸
造字法
形声:从尸、出声
English
bend, flex; bent, crooked; crouch
基本词义
◎ 屈 qū
〈动〉
(1) (形声。从尸,出声。尸,古文字中是假卧着的人形。本义:弯曲)
(2) 同本义 [bend]
屈,拗曲。——《广韵》
凡曲而不伸者皆曰屈。——《正字通》
尺蠖之屈,以求信也。——《易·系辞》
猬缩蠖屈。——马中锡《中山狼传》
不可屈伸。——明· 宋濂《送东阳马生序》
安能屈豪杰。——明· 张溥《五人墓碑记》
屈膝叩首。——清· 方苞《狱中杂记》
不当屈。——清· 张廷玉《明史》
(3) 又如:屈指询算(迷信指用手指占算);屈律(弯曲的样子);屈卮(有弯曲把手的酒杯);屈申(屈伸。屈曲和伸展);诎屈(曲折;弯曲);屈伸(屈曲);屈屈(弯弯曲曲);屈蠖(曲身的尺蠖)
(4) 委屈;冤屈 [feel wronged;put sb. to great inconvenience]
不可屈致。——《三国志·诸葛亮传》
大书一屈字。——明· 高启《凫藻集·书博鸡者事》
求一屈己。——清· 刘开《问说》
被诬负屈。——清· 张廷玉《明史》
(5) 又如:屈官司(冤枉官司);屈致(随便招请,使人受到委屈);屈事(冤枉事);屈驰(委屈);屈气(怨气);屈漾(屈央,屈恙。冤枉);屈厄(委屈困顿)
(6) 屈服 [subdue;yield]
屈人之兵。——《孙子·谋政》
屈人之兵而非战。
富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。——《孟子·滕文公下》
(7) 又如:宁死不屈;大丈夫能屈能伸;屈挠(屈服顺从);屈伏(屈服)
(8) 治理,收治 [administer]
顺彼长道,屈此群丑。——《诗·鲁颂·泮水》
(9) 强迫 [force]
力不胜,皆屈为僮。——柳宗元《童区寄传》
(10) 压抑 [constrain]。如:屈抑(压抑);屈束(压抑约束)
(11) 缠绕 [twine]。如:屈蟠(盘曲);屈郁(盘结、旋绕)
(12) 理亏 [be in the wrong]
理屈词穷。——清· 纪昀《阅微草堂笔记》
词性变化
◎ 屈 Qū
〈名〉
(1) 古邑名 [Qu town]。春秋晋地。在今山西省吉县北,盛产良马
(2) 姓。春秋楚王族三姓之一。如:屈突通(唐昌黎人。后居长安。唐时官至兵部尚书。后平定王世充有功,拜右仆射,封蒋国公);屈突(复姓);屈宋(屈原与宋玉。二人都以辞赋见称)
◎ 屈 qū
〈形〉
(1) 假借为“崛”。高起,突出 [towering]
而得屈起在此位者也。——《汉书·叙传上》
(2) 假借为“倔”。直傲不屈 [stubborn;unbending]
实用例句
- 屈膝礼一种主要由妇女做的表示尊重或恭敬的动作,弯曲双膝,一脚向前迈并使身体下坐
A gesture of respect or reverence made chiefly by women by bending the knees with one foot forward and lowering the body. - 那位演讲者在观众严厉的斥责面前吸得屈服。
The speaker had to bow before a storm of abuse from the audience. - 他们拒绝屈从于劫机者的要求。
They refused to bend to the hijackers' demands. - 这老仆在他们面前卑躬屈节,极尽巴结诌媚之能事。
The old servant bowed and scraped before them, too obedient and eager to please.