哭丧着脸
拼音kū sāng zhe liǎn
注音ㄎㄨ ㄙㄤ ˙ㄓㄜ ㄌ一ㄢˇ
繁体哭喪着臉
感情哭丧着脸是中性词。
用法作谓语、宾语;指不高兴的样子。
谜语八点二十面
近义词愁眉苦脸
反义词眉开眼笑
英语put on a long face(wear a long face; go around with a long face)
俄语с печáльным видом
日语苦(にが)い顏(かお)をする,仏頂面(ぶっちょうづら)をする
德语ein langes Gesicht machen(sauer dreinschauen)
词语解释
哭丧着脸[ kū sang zhe liǎn ]
⒈ 脸上表现出不高兴的样子。
英put on a long face; wear a long face; go around with a long face;
引证解释
⒈ 心里不痛快,脸上流露出沮丧或不高兴的样子。
引《红楼梦》第三五回:“宝玉 见他还是哭丧着脸,便知他是为 金釧儿 的原故。”
茅盾 《林家铺子》二:“林先生 哭丧着脸,走回‘内宅’去。”
哭丧着脸的单字解释
汉字 | 拼音 | 部首 | 笔画 | 意思解释 |
---|---|---|---|---|
着 | zhuó zháo zhāo zhe | 目 | 11画 | 基本字义 着 zhuó(ㄓㄨㄛˊ) ⒈ 穿(衣):穿着。穿红着绿。着装。 ⒉ 接触,挨上:着陆。附着。不着边际。 ⒊ 使接触别的事物,使附在别的物体上:着眼。着笔。着色。着墨。着力。着想。着意(用心)。 ⒋ 下落,来源:着落。 ⒌ 派遣:着人前来领取。 ⒍ 公文用语,表示命令的口气:着即施行。 其他字义 着 zháo(ㄓㄠˊ) ⒈ 接触,挨上:着边。上不着天,下不着地。 ⒉ 感受,受到:着凉。着急。着忙。着风。着迷。 ⒊ 使,派 |
丧 | sāng sàng | 一 | 8画 | 基本字义 丧(喪) sāng(ㄙㄤ) ⒈ 跟死了人有关的事:丧事。丧礼。丧亡。丧假( jià )。丧乱。治丧。吊丧。 其他字义 丧(喪) sàng(ㄙㄤˋ) ⒈ 丢掉,失去:丧失。丧生。丧偶。丧胆。丧气(不吉利,倒霉。“气”读轻声)。颓丧(情绪低落,精神委靡)。懊丧。沮丧。丧权辱国。丧尽天良(良心全部失去了)。 异体字 喪 䘮 汉英互译 funeral、lose、mourning 造字法 会意:表示哭已死去的人 English mourning; mourn; funeral |
脸 | liǎn | 月 | 11画 | 基本字义 脸(臉) liǎn(ㄌ一ㄢˇ) ⒈ 面孔,头的前部从额到下巴:脸颊。脸孔。脸形(亦作“脸型”)。脸色。脸谱。 ⒉ 物体的前部:鞋脸儿。门脸儿。 ⒊ 体面,面子,颜面:脸面。脸皮。脸软。丢脸。赏脸。 异体字 臉 汉英互译 face、mug、phiz、physiognomy、snoot English face; cheek; reputation |
哭 | kū | 口 | 10画 | 基本字义 哭 kū(ㄎㄨ) ⒈ 因痛苦或悲哀而流泪发声:哭喊。哭泣。哭诉。哭腔。啼哭。长歌当哭。 异体字 汉英互译 cry、laugh on the wrong side of one's mouth、weep 相关字词 泣、笑 造字法 会意:从犬、从口 English weep, cry, wail |