政治英语词汇
- Step up military deployment加强军事部署
- adding stopper加塞
- facilitate a faster transition from research to actual production加速科研成果向生产力的转化
- speed-to-market加速上市
- net pay increase加薪净额
- mutatis mutandis加以必要的变通
- CRA (California Redwood Association)加州红木协会
- Furniture Factory家具厂
- patriarchal style家长制作风
- inventory of furniture家具存货,家具记录表
- furniture sub-system家具分系统,家具子系统
- furniture return note家具回仓单
- furniture inspection report家具检查报告
- furniture allowance家具津贴
- furniture requisition and delivery note家具申领及送货单
- household goods store家具用品仓
- Family tree家谱
- household contracting家庭承包经营
- family particulars家庭详情,家属详情,家庭状况
- family status家庭状况,家属状况
- AHAM (Association of Home Appliance Manufacturers)家用电器制造者协会
- Gu贾
- price rebound价格反弹
- divergence of prices from values;divorce price from value价格脱离价值
- framework agreement架构协议
- Overhead架空
- fake action假动作
- Forged Wine假酒
- leave accumulation limit假期积存限额,积假限额
- leave假期,批准
- maximum leave accumulation limit假期积存最高限额
- leave and passage arrangements假期及旅费安排
- leave record假期记录
- leave recording and leave calculation system假期记录及计算系统
- leave record card假期记录卡
- vacation travel假期旅游
- leave earning rate假期赚取率
- frontline subject尖端课题
- fight unremittingly against pornographic and illegal publications坚持不懈地进行扫黄打非斗争
- maintenance of the find tradition of the Party with promotion of the spirit of the times.坚持党的优良传统和宏扬时代精神相统一
- Adheres to the policy of long-term readiness,construction of key projects,and combination of peacetim坚持长期准备、重点建设、平战结合的方针
- Pursue the independent foreign policy of peace,safeguard world peace and promote common development坚持独立自主的和平外交政策,维护世界和平与促进共同发展
- persist in dialogue,refrain from confrontation坚持对话,不搞对抗
- Highlights and carries forward the concept of people's war.坚持和发展人民战争思想
- grasp the two links at the same time;attach equal importance to both economic development and ideolog坚持两手抓
- upholds the principle of combining peacetime footing with wartime footing,uniting the army with the p坚持平战结合、军民结合、寓兵于民的方针
- attach equal importance to both material and spiritual civilization and run the country by combining 坚持物质文明和精神文明两手抓,实行依法治国和以德治国相结合
- to persist in using IT to propel industrialization坚持以信息化带动工业化
- pursue a correct political direction坚持正确的政治方向
- Combating and preventing corruption resolutely as a major political task of the whole Party坚决反对和防止腐败是全党一项重大的政治任务